2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ ERVKN ]
2:3. ಯಾರೂ ಯಾವ ವಿಧದಲ್ಲಿಯೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೋಸಗೊಳಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡದಿರಿ. ಜನರು ದೇವರಿಗೆ ವಿಮುಖರಾಗದ ಹೊರತು, ಅಧರ್ಮಸ್ವರೂಪನು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದ ಹೊರತು ಆ ದಿನವು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ KNV ]
2:3. ಯಾವನೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವ ವಿಧದಲ್ಲಿಯೂ ಮೋಸಗೊಳಿಸದಿರಲಿ; ಯಾಕಂದರೆ ಮೊದಲು ಭ್ರಷ್ಟತೆಯು ಉಂಟಾಗಿ ನಾಶನ ಮಗನಾದ ಆ ಪಾಪದ ಮನುಷ್ಯನು ಬಾರದ ಹೊರತು ಆ ದಿನವು ಬರುವದಿಲ್ಲ;
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ NET ]
2:3. Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ NLT ]
2:3. Don't be fooled by what they say. For that day will not come until there is a great rebellion against God and the man of lawlessness is revealed-- the one who brings destruction.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ ASV ]
2:3. let no man beguile you in any wise: for it will not be, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ ESV ]
2:3. Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ KJV ]
2:3. Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come,] except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ RSV ]
2:3. Let no one deceive you in any way; for that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of perdition,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ RV ]
2:3. let no man beguile you in any wise: for {cf15i it will not be}, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ YLT ]
2:3. let not any one deceive you in any manner, because -- if the falling away may not come first, and the man of sin be revealed -- the son of the destruction,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ ERVEN ]
2:3. Don't be fooled by anything they might say. That day of the Lord will not come until the turning away from God happens. And that day will not come until the Man of Evil appears, the one who belongs to hell.
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ WEB ]
2:3. Let no one deceive you in any way. For it will not be, unless the departure comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction,
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2 : 3 [ KJVP ]
2:3. Let no G3361 man G5100 deceive G1818 you G5209 by G2596 any G3367 means: G5158 for G3754 [that] [day] [shall] [not] [come,] except G3362 there come G2064 a falling away G646 first, G4412 and G2532 that man G444 of sin G266 be revealed, G601 the G3588 son G5207 of perdition; G684

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP